ENORMT UTVALG: I dag har vi tusenvis av forskjellige uttrykksikoner å velge mellom på telefonen, men vet du egentlig hva de betyr? FOTO: NTB Scanpix
ENORMT UTVALG: I dag har vi tusenvis av forskjellige uttrykksikoner å velge mellom på telefonen, men vet du egentlig hva de betyr? FOTO: NTB ScanpixVis mer

Emojier:

11 emojier de fleste bruker feil – gjør du?

Vi har definitivt misforstått et par av disse...

I dag trenger man ikke nødvendigvis å bruke ord for å uttrykke følelser. Man kan ha en fullkommen samtale uten å formulere en eneste setning – for nå har vi jo emojies.

Eller smileys, uttrykksikoner, smilemerker, smilefjes, emotikoner, humørfjes, følelsesikoner... Kjært barn har mange navn, er det ikke det man sier?

Som regel har man tre-fire stykker man bruker hyppig, mens resten tas frem dersom de passer ekstra godt til temaet man tekster om.

Og det er kanskje ikke så rart at man plukker ut noen få favoritter: Ifølge Emojipedia har vi per mars i år 3019 forskjellige emojier å velge mellom! Det hadde blitt slitsomt å skulle se etter nye i hver SMS man sender...

(I en undersøkelse gjort av Apple kommer det forøvrig frem at fjeset som ler så mye at tårene spruter er den mest populære emojien på verdensbasis, mens andreplassen går til det røde hjertet.)

– Emojies er med på å utvide skriftspråket, og terskelen for å ytre seg skriftlig har aldri vært lavere. Tidligere var skriftkulturen en elitepreget «idrett», så vi skal være glad for at så mange skriver som i dag, har forfatter og språkviter Helene Uri tidligere sagt til KK.

Men selv om det har blitt en naturlig del av hverdagen – faktisk bruker over 90 prosent av oss smileys i sosiale medier – vet du neppe hva alle de forskjellige uttrykksikonene betyr. Noen av dem har de fleste rett og slett misforstått fullstendig.

Gjelder dét deg?

Ved hjelp av Unicode har vi i KK-redaksjonen har funnet frem 11 emojier som ofte brukes feil:

LES OGSÅ: Slik blir du kvitt mobilavhengigheten

KUNDESERVICE: De fleste av oss forbinder nok ordet «sassy» med denne kvinnen, men egentlig er hun en hjelpsom kundeservice-person. FOTO: Unicode
KUNDESERVICE: De fleste av oss forbinder nok ordet «sassy» med denne kvinnen, men egentlig er hun en hjelpsom kundeservice-person. FOTO: Unicode Vis mer
SKUFFET, MEN LETTET: Ved første øyekast kan dette se ut som en emoji som gråter, men den gang ei. I stedet er «tåren» en svettedråpe, og ikonet skal visstnok symbolisere at man er lettet, men skuffet – hva enn dét betyr. FOTO: Unicode
SKUFFET, MEN LETTET: Ved første øyekast kan dette se ut som en emoji som gråter, men den gang ei. I stedet er «tåren» en svettedråpe, og ikonet skal visstnok symbolisere at man er lettet, men skuffet – hva enn dét betyr. FOTO: Unicode Vis mer
SVIMMEL: Denne emojien er visst ikke død, bare veldig svimmel. FOTO: Unicode
SVIMMEL: Denne emojien er visst ikke død, bare veldig svimmel. FOTO: Unicode Vis mer
JAPANSK TROLL: Nope, dette er ikke en skummel maske (eller deg selv søndagen etter julebordet med jobben). Det er et troll som gjerne dukker opp i japansk kunst og litteratur. FOTO: Unicode
JAPANSK TROLL: Nope, dette er ikke en skummel maske (eller deg selv søndagen etter julebordet med jobben). Det er et troll som gjerne dukker opp i japansk kunst og litteratur. FOTO: Unicode Vis mer
BØNN: Har du brukt denne emojien som et symbol på high-five? Da er du ikke alene! Egentlig skal det være en person folder hendene og ber. FOTO: Unicode
BØNN: Har du brukt denne emojien som et symbol på high-five? Da er du ikke alene! Egentlig skal det være en person folder hendene og ber. FOTO: Unicode Vis mer
OK: Ikke en kvinne som danser ballet med hendene over hodet, men ifølge Unicode en kvinne som viser en gest som betyr OK. FOTO: Unicode
OK: Ikke en kvinne som danser ballet med hendene over hodet, men ifølge Unicode en kvinne som viser en gest som betyr OK. FOTO: Unicode Vis mer
NYTER MATEN: Dette ikonet bruker vi ofte i humoristiske samtaler, men det er absolutt ikke dét den er ment som. Egentlig skal den symbolisere at man nyter maten man spiser. FOTO: Unicode
NYTER MATEN: Dette ikonet bruker vi ofte i humoristiske samtaler, men det er absolutt ikke dét den er ment som. Egentlig skal den symbolisere at man nyter maten man spiser. FOTO: Unicode Vis mer
NAVNESKILT: Ikke noe flammer her – dette skal forestille et navneskilt. FOTO: Unicode
NAVNESKILT: Ikke noe flammer her – dette skal forestille et navneskilt. FOTO: Unicode Vis mer
KJEMPEGLAD: Denne emojien har vi alltid tenkt på som et «fake a smile»-symbol, men i virkeligheten skal den representere at man er skikkelig (!) blid. FOTO: Unicode
KJEMPEGLAD: Denne emojien har vi alltid tenkt på som et «fake a smile»-symbol, men i virkeligheten skal den representere at man er skikkelig (!) blid. FOTO: Unicode Vis mer
STILLE: For oss ser dette ut som et sjokkert ansikt, men det viser seg at den skal symbolisere å være stille. FOTO: Unicode
STILLE: For oss ser dette ut som et sjokkert ansikt, men det viser seg at den skal symbolisere å være stille. FOTO: Unicode Vis mer
VARMEKILDER: Denne bruker du kanskje for å formidle at du koser deg med en rykende varm kopp med kaffe eller kakao, men egentlig er det ikonet for «varmekilder» (av typen du blant annet finner på Island). FOTO: Unicode
VARMEKILDER: Denne bruker du kanskje for å formidle at du koser deg med en rykende varm kopp med kaffe eller kakao, men egentlig er det ikonet for «varmekilder» (av typen du blant annet finner på Island). FOTO: Unicode Vis mer

Ikke alltid passende

Forfatter og språkviter Helene Uri har tidligere uttalt til KK.no at hun selv har blitt bitt av emoji-basillen, men at hun er påpasselig med hvor og når hun bruker de artige ikonene.

– Jeg bruker dem fordi de er så lett tilgjengelige og fordi det er så mange morsomme, og så bruker jeg dem litt ironisk og med glimt i øyet. Det er tidsbesparende, samtidig som det utvikler skriftspråket når vi henter inn ansiktsuttrykk fra det muntlige språket slik at du kan si: «Wooow, dette likte jeg veldig godt!» og legge til en smiley som viser at det er ironi, sier Uri og fortsetter:

– Jeg sender dem til venninner, mannen min og barna mine, men kunne aldri finne på å bruke emojis i en profesjonell sammenheng.

Når passer det ikke å bruke smileys?

– Smileys kan gjøre seg i én sammenheng og gjøre seg veldig dårlig i andre sammenhenger. Jeg tror de fleste av oss skjønner forskjellen: For eksempel er jeg sikker på at de færreste ville puttet inn en smiley i en jobbsøknad.

– Ting vi bruker i hverdagsspråket passer ikke inn i alle tekster. I en jobbsøknad tar det seg ikke ut å skrive: Jeg har så j***** lyst på den jobben!, avslutter Uri med et smil.

LES OGSÅ: Sexting er det nye forspillet

UPASSENDE: Språkforsker Helene Uri understreker at hverdagsspråket vårt ikke passer inn i alle kontekster – deriblant emojies på jobb. FOTO: Scanpix
UPASSENDE: Språkforsker Helene Uri understreker at hverdagsspråket vårt ikke passer inn i alle kontekster – deriblant emojies på jobb. FOTO: Scanpix Vis mer

Sjekk KKs kjærlighetshoroskop

Saker spesielt utvalgt for deg: